Page 90 - Tarih Çevresi Dergisi
P. 90

tarih çevresi

52 (Dien, 2012, s. 360-361)
53 “Luoyang Manastırları” bu eserde Wei döneminin sona erişindeki sancıları anlatmaktadır.
54 Liu Song (403-444) ve Kuzey ve Güney (420-589) Hanedanlıkları dönemlerinden Dünya Masalları: Belgesel
olmaktan çok söylenceler seçkisi.
55 (Dien, 2012, s. 362)
56 Bunu kesinlikle göçebelere yormak gerekir.
57 (Dien, 2012, s. 363)
58 (Harper, 2002, s. 6-7, n. 11-13) Miao Qiyu’ya dayanarak.
59 Shijing Reçeteleri 76.22. Bakınız: Ek 1.
60 Murrel: yılan başlı balık, channa striata
61 Aşağıda tarifini vereceğimiz yemekte çeşni için su ebegümecisi kullanılmaktadır.
62 “Sunmak” Türkiye Türkçesinde de kurbanla ilgili anlam taşımaktadır ve Kırgızca ve Kazakçada da bulun-
maktadır.
63 (Halıcı, F., 1992, s. 2)
64 (Nedim, 1947, s. 20-21)
65 Shijing Reçeteleri 76.17, Bakınız: Ek 1.
66 Shijing Reçeteleri 86.4, Bakınız: Ek 1.
67 Yaklaşık olarak 1 sheng = 1 L.
68 (Harper, 2002, s. 10)
69 (Mau-Tsai, 2011, s. 601, n. 2523) “Çincede ‘hu’ (barbarlar) sözcüğünün çok anlamlılığına defalarca işaret
ettim. Hu’nun T’ang (618-907) döneminde özellikle Sogdiler için kullanıldığı biliniyor. Ama bunun yanı sıra
hu, T’u-küe anlamına da geliyordu), (ae, s. 107, n. 428) “545’ten beri T’u-küelerin karşısı olarak kullanılan Hu
(=barbarlar) sözcüğü ile 582’de T’u-küe kastediliyor.”
70 (Harper, 2002, s. 18, 20)
71 (Xie, 1998
72 (Xie, 1998, s. 651) Çinceden çeviri için profesyonel destek aldım.

                                               90
   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95